La gran ensayista argentina Beatriz Sarlo, autora del excelente libros Borges en las orillas, hablo de Sur, la revista fundada y financiada durante cuarenta años por Victoria Ocampo como una maquina de traducciones y hoy, cuando uno de sus agradecidos lectores, Mario Vargas LLosa, acaba de ganar el premio Nobel de Literatura, conviene hablar del tema.
Sur se penso desde el comienzo como un proyecto multicultural cuyo objetivo era doble: por un lado, difundir desde Argentina y para toda Latinoamerica, lo ultimo y mejor en cuanto a literatura mundial (Malraux, Camus, Faulkner, Joyce, Celine, etc); por el otro, hacer que la literatura sudamericana se difundiera en todo el mundo, donde aun se la ignoraba.
En ese mecanismo, Victoria Ocampo constituia una figura central porque, por un lado, era la encargada de realizar los contactos con los escritores y, por el otro, ademas, los traia a ese territorio todavia desconocido para ellos que era Latinoamerica y los hacia trabar vinculos con los autores locales.
Como siempre, Borges fue un gran trabajador en el sentido literal del termino al participar de gran parte de las traducciones de Victoria, especialmente en aquellos autores que a él le interesaban personalmente como William Faulkner de quien tradujo dos de sus novelas mas dificiles: Las palmeras salvajes y Absalon, absalon.
Es importante entender que Borges siempre tradujo y que el proyecto de Sur le permitio darle continuidad a su proyecto personal, incorporandose a un staff del que se sentia parte pero tambien no, poque su personalidad, unica e irrepetible, le permitira darle a cada trabajo su no justo, convirtiendo cada traduccion en una obra de arte en si misma.
Como una de las principales empresas en realizar servicios de traduccion e interpretaciones en Words intentamos seguir el ejemplo de Borges, prestando atencion a cada palabra y, a su vez, al conjunto, para que el resultado de nuestro trabajo sea armonico y fiel al original en el cual se basa.
Visite nuestra pagina web para recibir mucha mas informacion al respecto: www.words-sl.com/
|